Превод текста

Farhad Mehrad - !کودکانه (Koodakaneh!) Лирицс транслатион то енглисх


English Align paragraphs


As a boy

Versions: #1
The scent of Eidi¹, scent of ball. The scent of colored papers.
The spicy scent of smoked fish in the middle of the new dinner table.
The scent of Jasmine, trapped in grandmother's cashmere prayer rug.
 
With these, I spend my winter.
With these, I let go of my fatigue.
 
The joy of breaking piggy banks.
The fear of loosing Eidi coins due to counting them a lot².
The scent of a new, unfolded banknote in between a books pages.
 
With these, I spend my winter.
With these, I let go of my fatigue.
 
The thought of a chadoori³ girl trick or treating.
The thrill of a long flight from lights branches.
The glitter of a pair of shoes in the shoebox.
 
With these, I spend my winter.
With these, I let go of my fatigue.
 
The love of creating a star with tipcat woods.
The fear of not finishing the Nowruz homework assignments.
The scent of a rose, dried up between a books pages.
 
With these, I spend my winter.
With these, I let go of my fatigue.
 
The scent of garden, scent of ponds.
The beautiful scent of Nazri⁴.
Getting lost on riday night, going after the lantern.
The wish of swimming in the sky blue pond.
 
With these, I spend my winter.
With these, I let go of my fatigue
With these, I spend my winter.
With these, I let go of my fatigue
 


Још текстова песама из овог уметника: Farhad Mehrad

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.